ぐぐる使えない‥ 和訳が特に使えない‥ ますます意味ワカラン!になってしまった‥ 最近はチャイナからのリンクが多くて ぐぐるさんの和訳に突っ込んでいくのですが てんで解りません。 が、あっちもこの訳ワカランジャパニーズ語を ぐぐるで訳してんのかなー…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。